Condiciones de servicio Imprimir

  • 0

NOTA:
Hemos actualizado nuestros Términos de servicio, vigentes a partir del 6 de septiembre de 2024, para incluir un enlace a los nuevos términos de terceros aplicables a los usuarios del servicio de seguridad complementario Monarx en el Apéndice A. Lea los términos revisados ​​a continuación.

 

Elegibilidad, registro y seguridad de la cuenta

 

Esta sección describe los criterios de elegibilidad que exigimos a todos nuestros usuarios. Al registrarse para usar nuestros Servicios (como se define a continuación), necesitamos asegurarnos de que pueda contratar legalmente con nosotros. Esta sección también explica que usted es responsable de la seguridad de su cuenta, incluyendo todo uso de los Servicios a través de su cuenta de usuario, ya sea que lo haya autorizado o no.

Descargo de responsabilidad de HIPAA

Nuestros Servicios no cumplen con la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico de EE. UU. (HIPAA). Esta sección describe nuestra política sobre la HIPAA con más detalle.

Política de terminación

Tus Servicios ofrecen planes por un periodo fijo que seleccionas al comprarlos (por ejemplo, 1 mes, 1 año, etc.). Aunque no queremos que lo hagas, sabemos que algún día podrías querer dejarnos.

Términos de renovación automática

Salvo que se indique lo contrario, sus Servicios se renovarán automáticamente en su fecha de renovación para garantizar un servicio ininterrumpido. Esta sección explica este proceso con más detalle.

Reembolsos

Esta sección describe nuestra política de reembolso.

Responsabilidades del usuario

Debe cumplir con la legislación aplicable y tiene ciertas obligaciones con respecto al uso de los Servicios. También debe cooperar con nosotros y utilizar hardware y software compatibles con los Servicios. Además, es responsable de la seguridad de su cuenta y su contenido, así como de mantener una copia de seguridad de su contenido y de eliminar rápidamente cualquier malware de su cuenta.

Facturación y pago

Ofrecemos una amplia gama de servicios que se adaptan a las necesidades de todos y a precios accesibles. Las tarifas que paga dependen del plan que elija y de los productos complementarios que adquiera. Todos los pagos se realizan por adelantado durante la vigencia completa de su plan.

Uso de recursos

Debe utilizar los recursos del servidor de forma eficiente y responsable. El uso excesivo de la CPU y la memoria del servidor puede interferir o impedir el correcto funcionamiento del servicio para otros clientes. Puede encontrar información adicional sobre nuestra política de uso de CPU, ancho de banda y disco aquí.

Estos Términos de Servicio (el “Acuerdo”) constituyen un acuerdo entre usted (“Usuario”, “usted” o “su”) y PDR Solutions (US) LLC, a menos que sea un Usuario en la India. Para todos los Usuarios en la India, este Acuerdo es entre usted y Endurance International Group (India) Private Limited, una corporación india. Para todos los clientes fuera de la India, “Compañía”, “nosotros”, “nos” o “nuestro” se referirá a PDR Solutions (US) LLC, y para todos los clientes en la India, se referirá a Endurance International Group (India) Private Limited.

Este Acuerdo establece los términos y condiciones generales de su uso de los productos y servicios puestos a disposición por nosotros y en nuestro sitio web (colectivamente, los “Servicios”).

  1. Políticas y acuerdos adicionales
  1. El uso de los Servicios también se rige por las siguientes políticas, que se incorporan a este Acuerdo por referencia. Al utilizar los Servicios, usted también acepta los términos de dichas políticas.
  1. Política de uso aceptable
  2. Política de infracción de derechos de autor
  3. Política de solicitud de datos
  4. Aviso de privacidad
  1. También podrían aplicarse términos adicionales a ciertos Servicios, los cuales se incorporan a este Acuerdo por referencia, según corresponda. Por ejemplo, el Acuerdo de Afiliación, el Acuerdo de Registro de Dominio, el Acuerdo de Revendedor y el Anexo de VPS también se le aplicarán, según corresponda, y se incorporarán a este Acuerdo.

  1. Elegibilidad de la cuenta

  1. Al registrarse o utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que:
  1. Tiene dieciocho (18) años o más. Los Servicios están destinados exclusivamente a Usuarios mayores de dieciocho (18) años. Cualquier registro, uso o acceso a los Servicios por parte de menores de dieciocho (18) años no está autorizado y constituye una violación de este Acuerdo.
  2. Si utiliza los Servicios en nombre de otra parte, acepta que está autorizado a vincular a dicha otra parte a este Acuerdo y a actuar en nombre de dicha otra parte con respecto a cualquier acción que realice en relación con los Servicios.
  1. Es su responsabilidad proporcionar información precisa, actual y completa en los formularios de registro, incluyendo una dirección de correo electrónico diferente a la del dominio con el que se registra. Si se produce un abuso o necesitamos contactarle, utilizaremos la dirección de correo electrónico principal que tenemos registrada. Es su responsabilidad asegurarse de que la información de contacto de su cuenta, incluyendo la de cualquier dominio, sea precisa, correcta y completa en todo momento. No nos hacemos responsables de ninguna interrupción en los Servicios, incluyendo, entre otros, la interrupción de los registros de dominio debido a información de contacto desactualizada asociada al dominio. Si necesita verificar o cambiar su información de contacto, póngase en contacto con nuestro equipo de ventas por correo electrónico o actualice su información de contacto a través de nuestro sistema de facturación y soporte. Proporcionar información de contacto falsa, de cualquier tipo, puede resultar en la cancelación de su cuenta. Para la compra de servidores dedicados o en otros casos, es posible que se le solicite una identificación oficial y, posiblemente, un escaneo de la tarjeta de crédito utilizada para la verificación. Si no proporciona la información solicitada, su pedido puede ser rechazado.
  2. Acepta ser totalmente responsable del uso de su cuenta y de cualquier acción que se realice a través de ella. Es su responsabilidad mantener la confidencialidad de su contraseña y de cualquier otra información relacionada con la seguridad de su cuenta.
  1. Contenido de la empresa

A excepción del Contenido del Usuario (como se define a continuación), todo el contenido disponible a través de los Servicios, incluyendo diseños, texto, gráficos, imágenes, video, información, software, audio y otros archivos, y su selección y disposición, y todo el software utilizado para proporcionar los Servicios (colectivamente, "Contenido de la Compañía"), son propiedad exclusiva de la Compañía o de sus licenciantes. El Contenido de la Compañía no puede ser modificado, copiado, distribuido, enmarcado, reproducido, republicado, descargado, raspado, exhibido, publicado, transmitido, vendido o explotado para ningún propósito en ninguna forma o por ningún medio, en su totalidad o en parte, salvo lo expresamente permitido en este Acuerdo. Usted no puede, directa o indirectamente, aplicar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar de cualquier otra manera derivar el código fuente u otros secretos comerciales de ningún Contenido de la Compañía. Cualquier uso del Contenido de la Compañía, salvo lo específicamente autorizado en este documento, está prohibido y rescindirá automáticamente sus derechos de uso de los Servicios y cualquier Contenido de la Compañía. Todos los derechos de uso del Contenido de la Compañía que no estén expresamente otorgados en este Acuerdo están reservados para la Compañía y sus licenciantes.

  1. Contenido del usuario
  1. Puede cargar, almacenar, publicar, mostrar y distribuir información, texto, fotos, videos y otro contenido para su sitio web en o a través de los Servicios (colectivamente, "Contenido del Usuario"). El Contenido del Usuario incluye cualquier contenido publicado por usted o por los usuarios de cualquiera de sus sitios web alojados a través de los Servicios ("Sitios Web del Usuario"). Usted es el único responsable de todo el Contenido del Usuario y de cualquier transacción u otra actividad realizada en o a través de los Sitios Web del Usuario. Al publicar o distribuir Contenido del Usuario en o a través de los Servicios, usted declara y garantiza que (i) tiene todos los derechos necesarios para publicar o distribuir dicho Contenido del Usuario, y (ii) su publicación o distribución de dicho Contenido del Usuario no infringe ni viola los derechos de ningún tercero.

Únicamente para la prestación de los Servicios, usted otorga a la Compañía un derecho y licencia no exclusivos, exentos de regalías y de alcance mundial para: (i) usar, reproducir, ejecutar públicamente, exhibir públicamente, modificar, traducir, extraer (total o parcialmente), publicar y distribuir el Contenido del Usuario; y (ii) realizar copias de seguridad o de archivo del Contenido del Usuario y de los Sitios Web del Usuario. Salvo los derechos expresamente otorgados en este documento, la Compañía no adquiere ningún derecho, título ni interés sobre el Contenido del Usuario, que permanecerán en su totalidad bajo su exclusiva propiedad.

  1. No ejercemos control ni asumimos ninguna responsabilidad por el Contenido del Usuario ni por el contenido de la información que circula a través de nuestros ordenadores, concentradores de red y puntos de presencia, ni por internet. No supervisamos el Contenido del Usuario. Sin embargo, usted reconoce y acepta que podemos, aunque no estamos obligados a ello, tomar medidas correctivas de inmediato a nuestra entera discreción, incluyendo, entre otras, la eliminación total o parcial del Contenido del Usuario o de los Sitios Web del Usuario, y la suspensión o cancelación de todos los Servicios sin reembolso si usted incumple los términos de este Acuerdo. Por la presente, usted acepta que la Compañía no será responsable de ninguna medida correctiva que podamos tomar.

  1. Descargo de responsabilidad de HIPAA

Los Servicios no cumplen con la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico de los Estados Unidos (HIPAA). Usted es el único responsable del cumplimiento de todas las leyes aplicables que rigen la privacidad y seguridad de los datos personales, incluidos los datos médicos u otros datos sensibles. Usted reconoce que los Servicios no son adecuados para el almacenamiento ni el control del acceso a datos sensibles, como información sobre menores o información médica o de salud. No controlamos ni supervisamos la información ni los datos que usted almacena o transmite a través de nuestros Servicios. Renunciamos específicamente a cualquier declaración o garantía de que los Servicios, tal como se ofrecen, cumplan con la HIPAA. Los usuarios que requieran el almacenamiento seguro de "Información Médica Protegida", según se define en la HIPAA, tienen expresamente prohibido utilizar este Servicio para tales fines. Almacenar y permitir el acceso a la "Información Médica Protegida" constituye una violación sustancial de este Acuerdo y es motivo de cancelación inmediata de la cuenta. No firmamos "Acuerdos de Asociado Comercial" y usted acepta que la Compañía no es un Asociado Comercial, subcontratista ni agente suyo de conformidad con la HIPAA. Si tiene alguna pregunta sobre la seguridad de sus datos, contáctenos por teléfono o chat.

  1. Descargo de responsabilidad del estándar de seguridad de la industria de tarjetas de pago.

Cumplimos con el Estándar de Seguridad de la Industria de Tarjetas de Pago («Estándar PCI») en lo que respecta a la recopilación y el procesamiento de sus datos e información de facturación. Sin embargo, usted es el único responsable de la seguridad de los datos y la información de facturación que recopila en su Sitio Web de Usuario. No supervisamos el cumplimiento de los Sitios Web de Usuario y, por lo tanto, no podemos verificar si alguno cumple con el Estándar PCI.

  1. Ciertos servicios; Página de error 404.

Si no configura una página de error 404, la Compañía configurará una página de error 404 predeterminada que aparecerá si un usuario de Internet introduce una URL relacionada con su dominio, pero que no tenga ningún archivo asociado. Al no configurar una página de error 404, usted consiente y autoriza a la Compañía a colocar una página de error 404 predeterminada y su contenido asociado en su sitio web. La página de error 404 de la Compañía puede contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía a su entera discreción. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y/o motores de búsqueda de Internet. Puede cambiar la configuración de la página de error 404 en cualquier momento. La Compañía se reserva el derecho de recaudar y retener todos los ingresos obtenidos de dicha publicidad y otros materiales.

  1. Productos y servicios de terceros
  1. Proveedores externos

Podemos ofrecer ciertos productos y servicios de terceros. Dichos productos y servicios pueden estar sujetos a los términos y condiciones del proveedor externo. Los descuentos, promociones y ofertas especiales de terceros pueden estar sujetos a restricciones y limitaciones adicionales por parte del proveedor externo. Debe confirmar los términos de cualquier compra y uso de bienes o servicios con el proveedor externo específico con el que esté tratando. Consulte el Apéndice A para obtener enlaces a los términos y condiciones de ciertos proveedores externos. El Apéndice A es una lista representativa y no una lista completa de los bienes o servicios ofrecidos por proveedores externos.

La Compañía no realiza declaraciones ni ofrece garantías con respecto a la calidad, disponibilidad o puntualidad de los bienes o servicios proporcionados por un proveedor externo, ni se responsabiliza por ellos. Usted realiza todas las transacciones con estos proveedores externos bajo su propio riesgo. No garantizamos la exactitud ni la integridad de la información sobre dichos proveedores. La Compañía no actúa como agente, representante, fiduciario ni fiduciario suyo ni del proveedor externo en ninguna transacción.

  1. La Compañía como Revendedor o Sublicenciante

Podemos actuar como revendedores o sublicenciantes de ciertos servicios, hardware, software y equipos de terceros utilizados en relación con los Servicios ("Productos Revendidos"). No seremos responsables de ningún cambio en los Servicios que cause que algún Producto Revendido quede obsoleto, requiera modificación o alteración, o que afecte de cualquier otra forma el rendimiento de los Servicios. Cualquier mal funcionamiento o defecto de fabricación de los Productos Revendidos, ya sea vendidos, sublicenciados o proporcionados por nosotros a usted, no se considerará un incumplimiento de las obligaciones de la Compañía en virtud de este Acuerdo. Cualquier derecho o recurso que pueda tener con respecto a la propiedad, la licencia, el rendimiento o el cumplimiento de cualquier Producto Revendido se limita a los derechos que le otorga el fabricante de dicho Producto Revendido. Usted tiene derecho a utilizar cualquier Producto Revendido suministrado por nosotros únicamente en relación con su uso de los Servicios según lo permitido por este Acuerdo. No deberá intentar copiar, alterar, realizar ingeniería inversa ni manipular dicho Producto Revendido ni utilizarlo para ningún otro fin que no sea el de los Servicios. No podrá revender, transferir, exportar ni reexportar ningún Producto revendido, ni ningún dato técnico derivado del mismo, en violación de cualquier ley, norma o reglamento aplicable.

  1. Sitios web de terceros

Los Servicios pueden contener enlaces a otros sitios web que no son de nuestra propiedad ni están bajo nuestro control ("Sitios de Terceros"), así como artículos, fotografías, textos, gráficos, imágenes, diseños, sonido, videos, información y otros contenidos o elementos pertenecientes o provenientes de terceros ("Contenido de Terceros"). No nos hacemos responsables de los Sitios ni del Contenido de Terceros a los que se acceda a través de los Servicios. No investigamos, supervisamos ni verificamos la exactitud, idoneidad o integridad de los Sitios ni del Contenido de Terceros. Si decide acceder a Sitios de Terceros o acceder o utilizar cualquier Contenido de Terceros, lo hace bajo su propia responsabilidad y debe tener en cuenta que nuestros términos y políticas ya no rigen. Debe revisar los términos y políticas aplicables de terceros, incluidas las prácticas de privacidad y recopilación de datos de cualquier sitio web que visite.

  1. Personas Prohibidas (Países, Entidades e Individuos).

Español Los Servicios están sujetos a las leyes y regulaciones de control de exportaciones y sanciones económicas administradas o aplicadas por el Departamento de Comercio de los Estados Unidos, la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro (“OFAC”), el Departamento de Estado y otras autoridades de los Estados Unidos (colectivamente, “Leyes Comerciales de los Estados Unidos”). No puede usar los Servicios para exportar o reexportar, o permitir la exportación o reexportación de software o datos técnicos en violación de las Leyes Comerciales de los Estados Unidos. Además, al usar los Servicios, usted declara y garantiza que no es (a) un individuo, organización o entidad organizada o ubicada en un país o territorio que sea objeto de sanciones de la OFAC (incluyendo Cuba, Irán, Siria, Corea del Norte o las regiones de Crimea, la República Popular de Donetsk o la República Popular de Luhansk de Ucrania); (b) designado como Nacional Especialmente Designado o Persona Bloqueada por la OFAC o de otra manera propiedad, controlada o actuando en nombre de dicha persona; (c) de otra manera una parte prohibida bajo las Leyes Comerciales de los Estados Unidos; o (d) participó en actividades relacionadas con armas nucleares, de misiles, químicas o biológicas a las que los ciudadanos estadounidenses no pueden contribuir sin una licencia del Gobierno de EE. UU. Salvo autorización expresa por escrito, la Compañía no registra, y prohíbe el uso de cualquiera de nuestros Servicios en relación con, ningún Nombre de Dominio de Nivel Superior de Código de País (ccTLD) de ningún país o territorio sujeto a sanciones de la OFAC. Las obligaciones en virtud de esta sección se mantendrán vigentes tras la rescisión o vencimiento de este Acuerdo o de su uso de los Servicios.

  1. Seguridad de Cuentas y Sistemas de la Empresa.
  1. Es su responsabilidad garantizar que los scripts/programas instalados en su cuenta sean seguros y que los permisos de los directorios estén configurados correctamente, independientemente del método de instalación. Siempre que sea posible, configure los permisos de la mayoría de los directorios en 755 o lo más restrictivos posible. Los usuarios son los responsables últimos de todas las acciones realizadas en su cuenta. Esto incluye la vulneración de credenciales como nombre de usuario y contraseña. Debe usar una contraseña segura. Si usa una contraseña débil, su cuenta podría suspenderse hasta que acepte usar una más segura. Se realizarán auditorías para evitar el uso de contraseñas débiles. Si se realiza una auditoría y se detecta que su contraseña es débil, se lo notificaremos y le daremos tiempo para cambiarla o actualizarla antes de suspender su cuenta.
  2. Los Servicios, incluyendo todos los equipos, redes y dispositivos de red relacionados, se proporcionan únicamente para el uso autorizado de los clientes. Podemos, pero no estamos obligados a, supervisar nuestros sistemas, incluyendo, sin limitación, garantizar que el uso esté autorizado, facilitar la protección contra el acceso no autorizado y verificar los procedimientos de seguridad, la supervivencia y la seguridad operativa. Durante la supervisión, la información puede ser escaneada, examinada, grabada, copiada y utilizada para fines autorizados. Al utilizar los Servicios, usted consiente la supervisión para estos fines.
  3. Cualquier cuenta que se conecte a una red o sistema de terceros sin su autorización estará sujeta a suspensión. El acceso a redes o sistemas fuera de su control directo requiere el consentimiento expreso por escrito del tercero. Podemos, a nuestra discreción, solicitar documentación que demuestre que su acceso a una red o sistema de terceros está autorizado.
  4. Cualquier cuenta comprometida podría ser inhabilitada o cancelada. Si no limpia su cuenta después de que le notifiquemos sobre un problema persistente, nos reservamos el derecho de mantenerla inhabilitada. Si lo solicita, podríamos limpiar su cuenta por un cargo adicional.
  5. Nos reservamos el derecho de migrar su cuenta de un centro de datos a otro para cumplir con las políticas aplicables del centro de datos, las leyes locales o por razones técnicas o de otro tipo sin previo aviso.
  1. Compatibilidad con los Servicios
  1. Usted acepta cooperar plenamente con nosotros en la prestación de los Servicios. Es su exclusiva responsabilidad proporcionar cualquier equipo o software necesario para el uso de los Servicios. En la medida en que el cumplimiento de cualquiera de nuestras obligaciones en virtud de este Acuerdo dependa de su cumplimiento, la Compañía no se responsabiliza de los retrasos que se produzcan debido al incumplimiento puntual de sus obligaciones.
  2. Usted es el único responsable de garantizar que todo el Contenido del usuario y los Sitios web del usuario sean compatibles con el hardware y el software que utilizamos para proporcionar los Servicios, los cuales podemos modificar ocasionalmente a nuestro exclusivo criterio.
  3. Usted es el único responsable de realizar copias de seguridad de todo el Contenido del Usuario, incluyendo, entre otros, los Sitios Web del Usuario. La Compañía no garantiza que realicemos copias de seguridad del Contenido del Usuario, y usted acepta el riesgo de pérdida de todo el Contenido del Usuario.

  1. Información de facturación y pago
  1. Pago por adelantado

Es su responsabilidad asegurarse de que su información de pago esté actualizada y de que todas las facturas se paguen puntualmente. Usted acepta pagar los Servicios con antelación al período de prestación de los mismos. Sujeto a las leyes, normas y regulaciones aplicables, a nuestra entera discreción, los pagos podrán aplicarse a las facturas pendientes en su cuenta de facturación.

  1. Renovación automática.

A menos que se establezca lo contrario, usted acepta que hasta que nos notifique su deseo de cancelar los Servicios, se le puede facturar, pero no estamos obligados a facturarle, de forma automática y recurrente para evitar cualquier interrupción en sus Servicios, utilizando su tarjeta de crédito u otra información de facturación registrada con nosotros.

  1. Cuenta Anticipada.

Si mantiene un saldo a su favor, lo deduciremos al comprar nuestros productos o servicios. Si el saldo a su favor es insuficiente para procesar el pedido, es posible que no se procese. Cualquier saldo negativo en la Cuenta de Anticipos será pagadero de inmediato. Si no corrige un saldo negativo en su cuenta dentro de las 24 horas, nos reservamos el derecho de cancelar los Servicios con efecto inmediato y sin previo aviso.

  1. Impuestos.

Las tarifas indicadas por los Servicios no incluyen los impuestos sobre ventas, uso, ingresos, consumos especiales ni otros impuestos aplicables impuestos por cualquier autoridad fiscal, salvo que se indique lo contrario. Los impuestos aplicables se añadirán a su factura como un cargo aparte que deberá pagar usted. Ninguna tarifa es reembolsable una vez pagada, salvo que se indique lo contrario.

  1. Pago tardío o impago.

Cualquier factura pendiente puede resultar en la suspensión o cancelación de los Servicios. El acceso a la cuenta no se restablecerá hasta que se reciba el pago. Si no paga las tarifas aquí especificadas, podremos suspender o cancelar su cuenta y exigir los costos de cobranza en que incurra la Compañía, incluyendo, entre otros, los honorarios de arbitraje y legales, y los honorarios razonables de abogados. No activaremos nuevos pedidos ni paquetes para clientes con saldos pendientes en su cuenta.

Los servidores dedicados pueden ser reclamados y todo el contenido eliminado si no realiza el pago a tiempo. Tiene quince (15) días a partir de la fecha de vencimiento para pagar el saldo pendiente de un servidor dedicado. Transcurridos 15 días, los datos del servidor dedicado se eliminarán permanentemente y no podrán restaurarse.

  1. Pagos de dominio.
  1. Registros de dominio. No se realizarán reembolsos una vez registrado el dominio.
  2. Renovaciones de dominio. Puede gestionar las renovaciones de dominio en su panel de control. Los avisos de renovación de dominio se proporcionan como recordatorio de cortesía y no nos hacemos responsables de la falta de renovación de un dominio ni de la falta de notificación sobre la misma. No se realizarán reembolsos una vez renovado el dominio.
  1. Fraude.
  2. Disputas de facturas.

Constituye una infracción de este Acuerdo el uso indebido o fraudulento de tarjetas de crédito, tarjetas de cargo, transferencias electrónicas de fondos, cheques electrónicos o cualquier otro método de pago. Podremos denunciar dicho uso indebido o fraudulento, a nuestra entera discreción, a las autoridades gubernamentales y policiales, servicios de informes crediticios, instituciones financieras o compañías de tarjetas de crédito.

  1. Disputas de facturas.

Si tiene alguna pregunta sobre un cargo en su cuenta, comuníquese con nuestro departamento de facturación para obtener ayuda.

  1. Cambio de precio

La Compañía se reserva el derecho de modificar los precios, el importe del pago mensual o cualquier otro cargo en cualquier momento. Le avisaremos con al menos treinta (30) días de antelación antes de aplicarle cualquier cambio de precio. Es su exclusiva responsabilidad revisar periódicamente la información de facturación que le proporcionamos a través de la herramienta de facturación o por otros medios de comunicación, incluyendo los avisos que enviamos o publicamos.

  1. Cupones

Los descuentos y códigos de cupón están reservados únicamente para nuevos clientes y no pueden utilizarse para la compra de un dominio, a menos que se especifique lo contrario. Si ya se registró con un dominio específico, no podrá volver a registrarse con otro cupón posteriormente. Nuestro departamento de Ventas revisará cualquier cuenta que infrinja estas políticas y aplicará los cargos correspondientes. No se tolerará el uso indebido de cupones, lo que podría resultar en la suspensión o cancelación de su cuenta. Todos los cupones y descuentos son válidos únicamente para la compra inicial y no afectan el precio de renovación ni el de la suscripción recurrente.

  1. Garantía de devolución de dinero
  1. Servidores Dedicados
    . No se realizan reembolsos para servidores dedicados. La garantía de devolución de dinero de cuarenta y cinco (45) días no aplica para servidores dedicados.
  2. Servicios de hosting compartido administrado, VPS y de revendedor.
    La Compañía ofrece una garantía de reembolso de treinta (30) días únicamente para servicios de hosting compartido, VPS y de revendedor. Si no está completamente satisfecho con estos servicios de hosting y cancela su cuenta dentro de los treinta (30) días posteriores a su suscripción, recibirá un reembolso completo del importe pagado. Esta garantía de reembolso solo aplica a las tarifas pagadas por los servicios de hosting y no a las tarifas de productos o servicios adicionales. Para obtener más información sobre nuestra política de reembolsos para productos o servicios adicionales, consulte la sección "Productos y servicios no reembolsables".

  1. Cancelaciones y reembolsos
  1. Reembolsos.
    Solo las cuentas nuevas pueden optar a un reembolso. Por ejemplo, si ya tenía una cuenta con nosotros, la canceló y se volvió a registrar, o si abrió una segunda cuenta con nosotros, no podrá optar a un reembolso. El incumplimiento de este Acuerdo supondrá la renuncia a sus derechos bajo la política de reembolsos.
  2. Productos y servicios no reembolsables.

Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario contenida en este Acuerdo, no habrá reembolsos de ninguna tarifa (incluyendo, sin limitación, tarifa administrativa y/o impuestos) sobre Sectigo WebDNS, servidores dedicados o productos o servicios adicionales como Codeguard, Certificados Digitales, Servicio de Dominio en Backorder, alojamiento VPS compartido, tarifas de instalación de SiteLock para software personalizado y/o cualquier otro producto o servicio de la Compañía.

  1. Proceso de cancelación.

Puede cancelar los Servicios desde el panel de control. Si cancela los Servicios, deberá abonar todas las tarifas y cargos acumulados antes de la cancelación. Si solicita la suspensión o cancelación de su cuenta, se suspenderá su acceso al panel de control y no podrá acceder al sistema de facturación para renovar productos o servicios ni actualizar la información de su cuenta. Sin embargo, podrá seguir utilizando los Servicios adquiridos hasta el final de su período de prepago.

Tenga en cuenta que si tiene pedidos pendientes en su cuenta al momento de cancelarla, continuaremos tramitándolos siempre que su Cuenta Advance tenga fondos suficientes para cubrir los cargos. Si no podemos completar algún pedido, se revertirán los cargos correspondientes y nos reservamos el derecho a cancelarlos.

Nos reservamos el derecho de rechazar o cancelar cualquier pedido dentro de los treinta (30) días posteriores a su procesamiento. En tal caso, reembolsaremos el importe cobrado.

  1. Terminación.

    Podremos cancelar su acceso a los Servicios, total o parcialmente, incluyendo la eliminación o confiscación de todos los archivos, contenido y/o registros de nombres de dominio, sin previo aviso en caso de que: (i) no pague las tarifas adeudadas a LucarHost en virtud del presente; (ii) incumpla los términos y condiciones de este Acuerdo; (iii) su conducta pueda perjudicar a LucarHost o a terceros, generar responsabilidades para LucarHost o a terceros, o interrumpir las operaciones comerciales de LucarHost (según lo determine LucarHost a su entera discreción); (iv) presente un comportamiento abusivo hacia el personal de LucarHost de cualquier manera; o (v) por cualquier otra razón legal, incluyendo el cumplimiento de la legislación aplicable, o según se especifique de otro modo en este Acuerdo. En tal caso, LucarHost no le reembolsará las tarifas pagadas con anterioridad a dicha cancelación, y usted estará obligado a pagar todas las tarifas y cargos acumulados antes de la entrada en vigor de dicha cancelación.

    AL TERMINAR LOS SERVICIOS POR CUALQUIER MOTIVO, EL CONTENIDO DEL USUARIO, LOS SITIOS WEB DEL USUARIO Y OTROS DATOS PUEDEN SER ELIMINADOS.

    El alojamiento compartido está diseñado para alojar la mayoría de los sitios web personales y de pequeñas empresas. Para ello, ofrecemos espacio de disco, ancho de banda y sitios web ilimitados en algunos de nuestros planes.

  1. CPU, ancho de banda y uso del disco
  1. Uso permitido de CPU y disco.

Todo uso del espacio de alojamiento proporcionado por LucarHost está sujeto a los términos de este Acuerdo y a la Política de Uso Aceptable. El espacio de alojamiento compartido solo se utilizará para: (i) archivos web; (ii) correo electrónico activo; y (iii) contenido de los sitios web de los usuarios.

Sin embargo, el espacio de alojamiento compartido no se puede utilizar para ninguna actividad no mencionada anteriormente, incluyendo, entre otras: (i) almacenamiento de medios, correos electrónicos u otros datos según lo determinen los proveedores de servicios; (ii) almacenamiento externo de archivos electrónicos, correo electrónico o servidores FTP; (iii) servidor de juegos; (iv) almacenamiento de más de 100 000 archivos; (v) ejecución de consultas MySQL de más de 15 segundos; o (vi) uso de más del 50 % del espacio de disco de su sitio web para almacenar correos electrónicos. No obstante lo anterior, su almacenamiento de correo electrónico no puede superar los 10 GB de espacio de disco utilizado por su solicitud de alojamiento, incluso si se encuentra dentro del 50 % del espacio de disco de su sitio web mencionado. o (vii) usar más de 5 GB o menos según la oferta por base de datos. Nos reservamos expresamente el derecho a revisar cada cuenta compartida para detectar el uso excesivo de CPU, espacio en disco y otros recursos que pueda afectar la estabilidad, el rendimiento y el tiempo de actividad de nuestros servidores, almacenamiento y red, como resultado de su incumplimiento de este Acuerdo, la Política de Uso Aceptable o cualquier otra razón.

Si incumple lo anterior, podremos, a nuestra entera discreción, exigirle que actualice su paquete, que se traslade a un servidor VPS o Dedicado (según el paquete que se ajuste a sus necesidades), que cancele el acceso a los Servicios o que elimine el Contenido de Usuario de las cuentas que incumplan este Acuerdo y otras políticas. Tenga en cuenta que el uso de los servidores dedicados y VPS estará limitado por los recursos asignados al plan específico que adquiera.

  1. Uso de ancho de banda.

El uso de ancho de banda no está limitado en los servicios de alojamiento compartido y en la nube. Además, se indican límites específicos en el producto que adquiere, incluyendo, entre otros, alojamiento compartido, alojamiento en la nube, alojamiento de WordPress, VPS, alojamiento dedicado y alojamiento de correo electrónico. Si detectamos que algún sitio web, paquete, pedido o cliente consume más del 25 % de los recursos del sistema durante más de 90 segundos, lo que podría afectar la estabilidad, el rendimiento y el tiempo de actividad de nuestros servidores, almacenamiento y red, podríamos solicitarle que actualice su paquete, cambie a un servidor VPS o dedicado, o bien, podríamos restringir el ancho de banda u otros recursos aplicables a su sitio web, paquete, pedido o cuenta.

  1. Términos del revendedor y responsabilidad del cliente
  1. Las cuentas compartidas no se pueden usar para revender alojamiento web. Si desea revender alojamiento, debe usar una cuenta de revendedor.
  2. Los revendedores deberán garantizar que cada uno de sus clientes, consumidores o usuarios (“Usuarios del revendedor”) cumpla con este Acuerdo, incluido, para mayor claridad, el Apéndice A.
  3. Los revendedores son responsables de brindar soporte a los usuarios revendedores, lo que incluye, entre otros, brindar atención al cliente, soporte de facturación y soporte técnico. La Compañía no brinda soporte a los usuarios revendedores. Si un usuario revendedor se comunica con nosotros, nos reservamos el derecho de colocar una queja de revendedor.La cuenta ent estará en espera hasta que el revendedor pueda asumir la responsabilidad del Usuario Revendedor. Por motivos de seguridad, todas las solicitudes de soporte deben ser realizadas por el revendedor en nombre del Usuario Revendedor.
  4. Los revendedores también son responsables de todo el contenido almacenado o transmitido a través de su cuenta de revendedor y de las acciones de los usuarios revendedores. La Compañía podrá exigir responsabilidad a cualquier revendedor por cualquier acción de su cliente que infrinja la ley o este Acuerdo.
  5. La Compañía no se responsabiliza de las acciones u omisiones de nuestros distribuidores. El distribuidor se compromete a indemnizar a la Compañía por cualquier reclamación presentada por cualquier Usuario derivada de las acciones u omisiones del distribuidor.
  6. La Compañía se reserva el derecho de revisar su Programa de Distribuidores en cualquier momento. Los cambios entrarán en vigor al publicarse en línea o en cualquier fecha posterior que la Compañía establezca.

Los revendedores del Programa de Revendedores de la Compañía asumen toda la responsabilidad de la facturación y el soporte técnico de cada uno de los Usuarios registrados por el revendedor.

  1. Limitación de responsabilidad

EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA, SUS DIRECTORES, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED O CUALQUIER TERCERA PERSONA POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, DERIVADO, EJEMPLAR, INCIDENTAL, ESPECIAL O PUNITIVO, INCLUYENDO CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS O PÉRDIDA DE DATOS QUE SURJA DE SU USO DE LOS SERVICIOS, O CUALQUIER CONTENIDO DE USUARIO, SITIOS WEB DE USUARIO U OTROS MATERIALES ACCEDIDOS O DESCARGADOS A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS, INCLUSO SI LA COMPAÑÍA ES CONSCIENTE O HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

SIN PERJUICIO DE CUALQUIER DISPOSICIÓN CONTRARIA CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA ANTE USTED O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME A TRAVÉS DE USTED, POR CUALQUIER CAUSA, E INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE LA ACCIÓN, SE LIMITA AL IMPORTE PAGADO, SI LO HUBIERE, POR USTED A LA COMPAÑÍA POR LOS SERVICIOS EN LOS TRES (3) MESES ANTERIORES A LA ACCIÓN INICIAL QUE GENERÓ LA RESPONSABILIDAD. ESTE ES UN LÍMITE TOTAL. LA EXISTENCIA DE MÁS DE UNA RECLAMACIÓN EN VIRTUD DEL PRESENTE DOCUMENTO NO AUMENTARÁ ESTE LÍMITE.

  1. Indemnización

    Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a la Compañía, a nuestras filiales y a sus respectivos directivos, directores, empleados y agentes (cada uno de ellos, una "Parte Indemnizada" y, colectivamente, las "Partes Indemnizadas") frente a cualquier reclamación, daño, pérdida, responsabilidad, demanda, acción, procedimiento (ya sea legal o administrativo) y gasto (incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados) que un tercero amenace, alegue o interponga contra cualquiera de las Partes Indemnizadas y que surja de o esté relacionado con (i) su uso de los Servicios, (ii) cualquier incumplimiento o violación por su parte de este Acuerdo; o (iii) cualquier acto u omisión por su parte. Los términos de esta sección seguirán vigentes tras la rescisión de este Acuerdo.

  1. Arbitraje

Su uso de los Servicios también se rige por lo siguiente:

A menos que se encuentre en la India, por la presente también acepta el Acuerdo de Arbitraje de la Compañía, que se incorpora a este Acuerdo por referencia y se puede encontraraquí.

Alternativamente, si usted se encuentra en la India, se le aplicará la siguiente disposición:

Todas las disputas, controversias y diferencias que surjan de o estén relacionadas con este Acuerdo, incluyendo cualquier disputa relacionada con la validez o existencia de este Acuerdo
(«Disputa»), se someterán a arbitraje en Mumbai, India, de conformidad con las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Conciliación de 1996. Sin embargo, si una parte pudiera sufrir un daño inmediato e irreparable para el cual la indemnización monetaria no fuera una compensación adecuada como resultado del incumplimiento o amenaza de incumplimiento por la otra parte de cualquier obligación en virtud del presente, dicha parte podrá solicitar una reparación equitativa, incluyendo una medida cautelar, ante un tribunal competente, que no estará sujeto a esta Sección. El tribunal arbitral estará compuesto por un (1) árbitro designado conjuntamente por las partes dentro de los quince (15) días siguientes a la fecha de la primera recomendación escrita de un árbitro por una parte a la otra. Si las partes no llegan a un acuerdo sobre el nombramiento de dicho árbitro, este será designado de conformidad con las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Conciliación de 1996. El idioma del arbitraje será el inglés. Como parte de los términos del nombramiento del/de los árbitro(s), este(os) deberá(n) emitir uno o más laudos definitivos y vinculantes dentro de los seis (6) meses siguientes al nombramiento del árbitro único (designado conjuntamente por las partes). Las partes harán todo lo posible para ayudar al/a los árbitro(s) a lograr este objetivo, y acuerdan que este plazo de seis (6) meses solo se prorrogará en circunstancias excepcionales, las cuales serán determinadas por el/los árbitro(s) a su absoluta discreción. El laudo arbitral emitido por el árbitro será definitivo y vinculante para las partes y será ejecutable de conformidad con sus términos. El árbitro deberá motivar sus conclusiones por escrito. Las partes acuerdan quedar vinculadas por las mismas y actuar en consecuencia. Todos los costos del arbitraje serán asumidos por partes iguales por las partes.

  1. Contratista independiente

La Compañía y el Usuario son contratistas independientes y nada de lo dispuesto en este Acuerdo los convierte en mandantes, agentes, socios o empresas conjuntas. Ninguna de las partes tiene, expresa o implícitamente, ni puede atribuirse a sí misma, autoridad alguna para celebrar contratos o acuerdos en nombre de la otra parte, ni para obligarla o vincularla de ninguna manera.

  1. Ley aplicable; Jurisdicción

A menos que se encuentre en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluido cualquier reclamo basado en un presunto agravio, se regirá por las leyes sustantivas de la Mancomunidad de Massachusetts.

Si se encuentra en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluido cualquier reclamo basado en un presunto agravio, se regirá por las leyes sustantivas de la República de la India.

No obstante lo anterior, la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica al presente Acuerdo.

  1. Copias de seguridad y pérdida de datos

El uso de los Servicios se realiza bajo su propio riesgo. La Compañía no mantiene copias de seguridad de las cuentas dedicadas ni de los Servicios que usted haya adquirido. No confíe en la Compañía para las copias de seguridad. Es su exclusiva responsabilidad mantener las copias de seguridad. La Compañía no se responsabiliza de los archivos ni de los datos que se encuentren en su cuenta. Usted acepta asumir la plena responsabilidad de todos los archivos y datos transferidos y mantener copias de seguridad adecuadas de los archivos y datos almacenados en los servidores de la Compañía.

  1. Descargo de responsabilidad y garantía limitados

Español LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS BAJO ESTE ACUERDO SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN ESTA SECCIÓN, LA COMPAÑÍA Y NUESTROS AFILIADOS, EMPLEADOS, AGENTES, PROVEEDORES Y LICENCIANTES NIEGAN TODAS LAS GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, O NO INFRACCIÓN. LA COMPAÑÍA Y NUESTROS AFILIADOS, EMPLEADOS, AGENTES, PROVEEDORES Y LICENCIANTES NO HACEN DECLARACIONES NI GARANTÍAS (I) DE QUE LOS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, LIBRES DE ERRORES O COMPLETAMENTE SEGUROS; (II) EN CUANTO A LOS RESULTADOS QUE PUEDAN OBTENERSE DEL USO DE LOS SERVICIOS; O (III) EN CUANTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD O CONTENIDO DE CUALQUIER INFORMACIÓN PROPORCIONADA A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. LA COMPAÑÍA Y NUESTROS AFILIADOS, EMPLEADOS, AGENTES, PROVEEDORES Y LICENCIANTES NO SON RESPONSABLES, Y RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER RESPONSABILIDAD, POR EL CONTENIDO DE CUALQUIER DATO TRANSFERIDO HACIA O DESDE LOS USUARIOS O ALMACENADO POR LOS USUARIOS EN O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. LOS TÉRMINOS DE ESTA SECCIÓN SEGUIRÁN VIGENTES TRAS LA TERMINACIÓN DE ESTE ACUERDO.

  1. Acuerdo completo.

Este Acuerdo, incluidas las políticas y los documentos incorporados por referencia, reemplaza todas las discusiones, negociaciones y acuerdos anteriores entre las partes con respecto al objeto del presente, y este Acuerdo constituye el único y completo acuerdo entre las partes con respecto a los asuntos aquí cubiertos.

  1. Encabezados.

    Los títulos que aparecen en este documento son sólo para conveniencia y no forman parte de este Acuerdo.

  1. Cambios en el Acuerdo o los Servicios

Podemos cambiar o modificar este Acuerdo en cualquier momento. Publicaremos un aviso sobre cualquier cambio significativo en este Acuerdo en nuestro sitio web durante al menos treinta (30) días después de su publicación e indicaremos al final del Acuerdo la fecha de la última revisión de estos términos. Cualquier cambio o modificación a este Acuerdo entrará en vigor y será vinculante para usted a partir de la fecha indicada en el aviso publicado en esta página. Si no se especifica una fecha, su uso de los Servicios después de dichos cambios o modificaciones constituirá su aceptación del Acuerdo modificado. Si no acepta cumplir con este Acuerdo, no está autorizado a usar ni acceder a los Servicios.

  1. Divisibilidad

    Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna disposición o parte de alguna disposición de este Acuerdo es ilegal, inválida o inaplicable, las disposiciones o partes restantes (a menos que se especifique lo contrario) permanecerán en pleno vigor y efecto.

  1. Exención

    El incumplimiento o la demora por parte suya o de la Compañía en el ejercicio de cualquier derecho o recurso en virtud del presente Acuerdo no constituirá una renuncia al mismo, ni el ejercicio único o parcial de cualquier derecho o recurso impedirá el ejercicio posterior de cualquier derecho o recurso. La renuncia expresa o la aceptación de cualquier incumplimiento o incumplimiento de cualquier término o condición del presente Acuerdo por parte de cualquiera de las partes no constituirá una renuncia o aceptación de cualquier incumplimiento o incumplimiento posterior del mismo término o condición del presente Acuerdo.

  1. Cesión; Sucesores

No podrá ceder ni transferir este Acuerdo ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del mismo sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía. Cualquier intento de cesión que infrinja este Acuerdo será nulo y sin valor ni efecto alguno. Podremos ceder nuestros derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo, así como contratar a subcontratistas o agentes para el desempeño de nuestras funciones y el ejercicio de nuestros derechos en virtud del mismo, sin el consentimiento del Usuario. Este Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de las partes, sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados.

  1. Fuerza mayor

Ninguna de las partes será responsable por cualquier incumplimiento o demora en el cumplimiento de cualquiera de sus obligaciones bajo este Acuerdo (excepto la falta de pagos a su vencimiento) si dicho incumplimiento o demora es causado, directa o indirectamente, por fuerzas fuera del control razonable de dicha parte, incluyendo, sin limitación, incendios, inundaciones, actos de Dios, disputas laborales, accidentes, actos de guerra o terrorismo, interrupciones del transporte o las comunicaciones, escasez de suministro o el incumplimiento de un tercero de cualquier compromiso relativo a la producción o entrega de cualquier equipo o material requerido para que dicha parte cumpla con sus obligaciones en virtud del presente.

  1. Beneficiarios de terceros

Salvo que se disponga expresamente lo contrario en este Acuerdo, ninguna disposición del mismo pretende, ni se interpretará como, conferir derechos a ninguna persona distinta de las partes del presente y sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. No obstante lo anterior, el usuario reconoce y acepta que cualquier proveedor de un producto o servicio de terceros identificado como tercero beneficiario en la descripción del servicio es un tercero beneficiario previsto de las disposiciones establecidas en este Acuerdo en lo que respecta específicamente a sus productos o servicios, y tendrá derecho a exigir directamente al usuario los términos y condiciones de este Acuerdo con respecto a sus productos o servicios, como si fuera parte del mismo.

  1. Complementos de WordPress

Si instala o utiliza complementos de WordPress operados por Automattic en su cuenta de alojamiento (incluido, por ejemplo, Jetpack), también reconoce y acepta (1) los Términos de servicio de WordPress.com ubicados en ( https://en.wordpress.com/tos/ ) que se aplican a su uso de todos los productos y servicios de Automattic; y (2) la Política de privacidad de Automattic ubicada en ( http://automattic.com/privacy/ ), incluida, entre otras, la recopilación de datos de Automattic tal como se describe en el mismo.

Apéndice A:

Si compra un producto o servicio de terceros de la Compañía, acepta estos Acuerdos Y los siguientes términos y condiciones del producto o servicio de terceros, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia:

  1. Bloqueo del sitio:https://www.sitelock.com/terms.php
  2. Código Guardián:https://codeguard.com/pages/terms-of-service
  3. Hostgator:https://www.hostgator.com/tos
  4. Bluehost:https://www.bluehost.com/terms
  5. Comodo SSL:https://ssl.comodo.com/terms.php
  6. Servicios principales de Google Apps:https://gsuite.google.co.in/intl/en_in/features/
  7. WordPress:https://es.wordpress.com/tos/y http://automattic.com/privacy/
  8. Sectigo WebDNS (DNS Premium). Esta sección se aplica a los servicios Sectigo WebDNS.8.1. Además de los términos de este Acuerdo, el uso de los Servicios WebDNS por parte del Suscriptor estará sujeto a todas las políticas disponibles aquí: https://sectigo.com/uploads/files/WebDNS-SectigoWebSecurityPlatformTermsandConditionsv1.2.pdf , que podrán actualizarse periódicamente a discreción exclusiva de Sectigo.
  9. Copia de seguridad de Acronis: https://www.acronis.com/es-es/support/platform-terms-conditions.html
  10. Monarx: https://support.monarx.com/en/articles/5594906-terms-of-service

 

Anexo sobre servicios del Marketplace de temas, complementos y logotipos

Anexo sobre VPS y servidores designados

Acuerdo de registro de dominio

Condiciones de servicio de la aplicación LucarHost

 

Este archivo se modificó por última vez el 6 de septiembre de 2024.


¿Fue útil la respuesta?

« Atrás

Powered by WHMCompleteSolution